When you want to ask someone out to do something together with you or going somewhere together, like in English you would say "Shall we…?" in Thai language we use a very simple pattern below; ไป bpai + do something / somewhere + กันมั้ย /gan mái/? For instance; ไปกินข้าวกันมั้ย bpai gin kâao gan mái? Shall we go to get something to eat? To eat in general (not specify … [Read more...] about VIDEO : How to Ask Someone Out
Archives for May 2014
Leaf-wrapped Tidbits – Miang Kam
Sawatdee ka, Yesterday, I went for lunch at a Thai restaurant in Silom road, and they served customers complimentary Miang Kam. I was very happy because I haven't had Miang Kam for a very long time. I used to eat it a lot when I was a kid. เมี่ยงคำ Miang Kam is a traditional Thai snack. In the old times it was served only among members of the royal family. The reason … [Read more...] about Leaf-wrapped Tidbits – Miang Kam
VIDEO: Friendly Talk
แล้ว léao (already) When we want to tell that something has happened already, this pattern is used: Subject + verb + “แล้ว léaw” แล้ว / léaw/ means ‘already’ Example: I had breakfast already. ผมกินข้าวเช้าแล้ว pŏm gin kâao-cháao léaw. He has gone back to Australia already. เค้ากลับออสเตรเลียแล้ว káo glàp … [Read more...] about VIDEO: Friendly Talk
Royal Ploughing Ceremony
The Royal Ploughing Ceremony is called พระราชพิธีพืชมงคล /Pra Ratchapitii Puetchamongkon/. It is an ancient royal rite held in Cambodia and Thailand to mark the traditional beginning of the rice-growing season and ensure fertility of crops. The ceremony has been performed in Thailand since the Sukhothai period, some 700 years ago, and is closely watched by farmers across the … [Read more...] about Royal Ploughing Ceremony
Learn Thai from Mistakes
My student showed me a photo from his trip to Chiang Rai. Once I saw it, it made me laugh out loud. I would like to share it with you so we can also learn Thai from this photo. This is a warning sign from a tea plantation in Chiang Rai province in Northern Thailand. Chiang Rai is known for their abundant tea plantations. The sign in Thai says "ห้ามเด็ดยอดชา" , but what … [Read more...] about Learn Thai from Mistakes
“ช่อม่วง Chaw Muang” (Steamed Dumplings with Fish Meat Filling)
The traditional Thai delicacies, "ขนมช่อม่วง Khanom Chaw Muang" (Steamed Dumplings with Fish Meat Filling). ช่อ /châw/ means 'bouquet or bunch' , ม่วง /mûang/ means 'purple'. Each dumpling is handcrafted with perfection into a rose petal for the appearance, while the taste of this appetizer is not outdone by its exterior. The dough, sticky yet soft, is purple from the color … [Read more...] about “ช่อม่วง Chaw Muang” (Steamed Dumplings with Fish Meat Filling)
Thai Coronation Day
Coronation Day (วันฉัตรมงคล [wan chat-mong-kol]) The coronation of His Majesty King Bhumibol Adulyadej took place on 5 May 1950. His Majesty is the ninth King of the Chakri Dynasty. On 5 May of every year, the Thai people rejoice and express their affection and loyalty to him by organizing a celebration on his coronation day. Prior to the reign of King Rama IV (King … [Read more...] about Thai Coronation Day
VIDEO: Thai Expression “Have Fun!”
When you would like to wish Thai people 'Have a good trip', 'enjoy your meal', 'enjoy your movie' etc. you can easily use the following pattern: VERB + ให้ hâi (for) + ADJECTIVE * ให้ hâi (for) + ADJECTIVE = ADVERB For example; เที่ยวให้สนุก tîao hâi sà-nùk (Have a good trip or enjoy your holiday) เที่ยว [tîao] means 'to go on a holiday' or 'to go out for … [Read more...] about VIDEO: Thai Expression “Have Fun!”