Hi everyone,
Thai has many more personal pronouns than English; age, social status, gender, the relationship between the speakers, the formality of the situation and individual personality all play a part in helping a Thai to decide the most appropriate way to refer to him/herself and address and refer to others in any situation.
Kin terms such as dad, aunt, child status/occupation such as teacher, doctor and personal names or nicknames are also commonly used as personal pronouns.
As a starting point for learners, the personal pronoun system can be simplified to the following;
I (male speaker) = Pǒm ผม
I (female speaker) = Chán ฉัน
You = Kun คุณ
He, She = Káo เขา
We = Pûak-Rao, Rao พวกเรา
They = Pûak- Káo พวกเขา
It = Man มัน
Pronouns have a single form for subject and objects:
pǒm chôrp káo
ผมชอบเขา
= I like her/him
káo chôrp pǒm
เขาชอบผม
= She/He likes me.
I prefer to call myself by my nickname, Mod when I speak to everyone except freinds.
Click here to learn more about pronouns here
Click here to learn more about pronouns “I”.
Click here to learn more about pronouns “you”.
Ruumi says
คุณ Mod
I am studying on this Pronoun lesson extra.
I learn some very important new things today.
-พวกเรา
-พวกเขา
-มัน
~and (ผมชอบเขา) now I can say I like someone 555
I always seem to learn how say I love someone first in an language.
Mod says
สวัสดีค่ะคุณ Ruumi, I am happy to hear that you found my lesson useful. 🙂
Saimun says
Kun Mod,
This lesson is really helpful.
Choke Dee. Kob kun ka.
Saimun
Mod says
Thank you for reading my post. I am happy to hear that you found it helpful. : )